究竟是为其尽力还是令其为难相关专升本论文范文 与究竟是为其尽力还是令其为难类硕士毕业论文范文

该文是关于究竟是为其尽力还是令其为难论文范文,为你的论文写作提供相关论文资料参考。

究竟是为其尽力还是令其为难

摘 要:《信陵君窃符救赵》中“今日赢为公子亦足矣”目前有两解:一是“夸天我侯赢为公子尽力也够了”(简称“为其尽力”说),二是“今天我侯赢为难公子也够了”(简称“令其为难”说).我们经过多方考察认为,“为其尽力”说讲不通,“令其为难”说切合人物心理和语境,可采信.

关键词:今日赢为公子亦足矣:为其尽力:令其为难

《信陵君窃符救赵》(选自《史记·魏公子列传》)是人教社高中语文教材的传统篇目(现编人语文读本④).文中着力刻画了魏公子(信陵君)礼贤下士和隐士侯赢知遇必报的生动形象.但文中有句话的含义目前在学界存在歧见,具有两种相反的解读.这句话是:“今日赢之为公子亦足矣.”教材和隋树森等《古代散文选》等选本将其解释为:今天我侯赢为公子尽力也够了.(此可谓“为其尽力”说);而另一些选本(如王伯祥《史记选》、钟林斌《古文百篇译注评》等)却解释为:今天我侯赢为难公子也够了.(此可谓“令其为难”说).

这句话出自文中地位卑微的魏国隐士侯赢之口.这是他在魏公子亲自驾车邀其赴宴,而其却屡屡“为难”甚至“戏耍”公子后,在酒会上对公子的解释之辞.表面观之,这两种解读均可通,但相互矛盾,在未出现第三种解读的情况下,究竟何者较为恰当与合理呢?这需要结合相关语境和人物心理等要素,从以下几个方面进行考察.

其一,从侯生对公子为人的内心感受看.公子“仁而下士”的谦逊作风,侯生此前已有所感受,即公子闻其大名,就前去看望,并欲赠送厚礼,只是他坚辞不受而已.这次公子则更加热情和诚恳,为他大摆酒宴并亲自驾车迎接.“从车骑,虚左,自迎夷门侯生”,公子亲手执辔前往,并留出上座给侯生;而其上车后即直奔上座,旁若无人,毫不谦让,公子却“执辔愈恭”;当途中其又提出要去拥挤肮脏的肉市会见做屠夫的朋友时,公子并未觉得难为情,也爽快答应,随即“引车入市”;当其与屠夫朋友长久闲聊时,公子也耐心等候,毫不介意,而且“颜色愈和”;当时公子家里“宾客满堂,待公子举酒”,“市人皆观公子执辔,从骑皆窃骂侯生”,而公子却毫无烦躁情绪,依然和气如初:“色终不变.”公子始终谦恭和气,平易近人,毫无贵族气派,一副平民模样,表现了深厚涵养和博大气量.如此风范和胸襟终于折服了侯生:“侯生视公子色终不变,乃谢客就车.”此时,侯生对公子的为人和涵养一定感佩不已,一定会为自己的“无礼”、“任性”之举而大为愧疚.那么,他怎能再像当初那样故意倨傲无礼呢?又怎能说出”为公子尽力也够了”这种颇不得体的无礼之言呢?

其二,从侯生自身行为的主观意图看.侯生在赴宴途中的所作所为,果真是出于“为公子尽力”,以便让市人睹其“仁而下士”的风采吗?非也.对于公子的仁德,他虽已感受,但毕竟肤浅,对其为人与涵养并未深知.在此情况下,他会贸然行事,采取“特殊方式”,让公子在市人面前“展示风采”吗?不可能,因为如此行事存在莫大的“风险”,极有可能导致公子禁不住“考验”而败坏了形象.那岂不是事与愿违吗?事实上,侯生深知,公子与其亲近是“用心良苦”,是欲使其为之效力甚至卖命的.“士为知己者死”.侯生也正欲借此机会来“考验”公子,考察其是否“知己”,是否值得为之效命,犹如后来诸葛对刘备“三顾茅庐”的考验.请看其行为背后真实动机的体现:他径直上车,并占据上座,故意毫不谦让,是“欲以观公子”:在嘈杂的肉市上,他故意“肆无忌惮”地与朋友闲扯,并未忘记不时地“微察公子”:在市人长久围观公子执辔的“洋相”、公子的随从对其窃骂的情况下,他直至“视公子色终不变”,才结束“考验”.所以,在对公子的为人与涵养并无深入把握的前提下,侯生对其所为的意图只能判为令其“为难”、对其“考验”而已,怎能说是为其“尽力”呢?

其三,从侯生酒会致辞的真实内涵看.由全文可知,侯生是个识见广博、人情练达、修养深厚之人,其“修身洁行数十年”,故正常情况下,其言行应是谦逊、谨慎、得体的.其酒会致辞共由五句组成.“今日赢之为公子亦足矣”即为其中第一句,是“提纲挈领”似的概说,可视为主旨句,其含义应由以后四句诠释.第二句“赢乃夷门抱关者也,而公子亲枉车骑白迎赢”,言其与公子身份悬殊,被“亲枉车骑白迎”,感觉受宠若惊,不配承受;第三句“于众人广坐之中,不宜有所过,今公子故过之”,言其让公子在不适宜的场合做了不适宜之事,心生愧疚.第四句“然赢欲就公子之名,故久立公子车骑市中,过客,以观公子,公子愈恭”,转言其意图是成就公子美名;第五句“市人皆以赢为小人,而以公子为长者,能下士也”,言其达到了“预期目的”,同时对公子予以赞美.这四句话中,前两句致歉之意发白肺腑,显而易见;而后两句说明意图之言并非实话,实乃托辞,因为其“考验”的真实意图属于内心机密,岂可直言与泄露?但又不能不对自己的非正常行为作出交代,故只得假以托辞.“尽力”说可能就是依据这两句作l叶J的判断,殊不知是被表面现象所迷惑.故侯生致辞的主旨应是致歉和赞美,这才符合其名士的身份和修养,符合其当时的心态.相反,若是所谓的“为其尽力”之意,岂不有献媚邀宠之嫌而与其人格明显相悖?

所以,侯生对于公子的言行,“为其尽力”之意难觅踪迹,而“令其为难”之意却宛然可见.那么,上述结论能否与句中相关的关键词语的含义和用法相吻合呢?换言之,该结论能否在词义和语法规则方面得到支持呢?对比两种解读可知,句中的“为”字是关键词,对其不同理解成为解读相左的原因之一.教材等读本的翻译,显然是将“为”字视为介词,解作“替、给”(即读为去声wei),将“为公子”视为借此短语,并认为其后省略了“尽力”之类动词,整个句式属于“为某人做某事”结构.然而,此种解读并不符合语法规则,因为在“为某人做某事”句式中,“做某事”是谓语,是核心成分,不可省略,如“庖丁为文惠君解牛”(《庄子·养生主》)、“为长安君约车百乘,质于齐”(《战国策·赵策》)、“臣为韩王送沛公”(《史记·项羽本纪》)等,否则将导致主要成分残缺,句意不明.故文中的“为公子”短语显然不属于“为某人做某事”句式,不能译为“为公子尽力”之类的形式.相反,此处的“为”字却可视为动词(即读为阳平wei).“为”在古汉语中常用作动词,且意义宽泛,相当于万能动词,其基本意义是“作”、“做”,例如《论语·为政》:“见义不为,无勇也.”《战国策·齐策四》:“孟尝君为相数十年.”但在不同的语境中,可以表示多种具体的意义.例如表示“治理”义:“善为国者,仓廪虽满,不偷于农.”(《商君书·农战》)表示“作为,当作”义:“以分合为变者也.”(《孙子兵法·军争》)表示“医治”义:“疾不可为也.”(《左传·成公十年》)表示“制作、建筑”义:“为坛而盟.”(《史记·陈涉世家》)等等.王力《古代汉语》亦云:“‘为’字是一个动词,是‘做’的意思,但古人‘做’的含义非常广泛,在具体的上下文中,它的含义比较具体.论语先进:‘为国以礼.’又阳货:‘女为周南召南矣乎?’又微子:‘杀鸡为黍而食之.’孟子告子下:‘固哉高叟之为诗也!’左传隐公元年:‘不如早为之所.’又僖公三十年:‘且君尝为晋君赐矣.’我们可以随文译为‘治’,‘学’,‘煮’,‘结’,‘给’,……但是不能认为‘为’字本身有这些意义.”(中华书局,第二册)郭锡良等《古代汉语》(商务印书馆)对此亦有类似说法.由此推理并结合文意,可将此句的“为”字解作“为难(难为)”之意.

综上所述,无论从全文内容上还是从语法规则上考察,“令其为难”说都具备较为充分的依据,可以成立;而“为其尽力”说则恰好相反,难以成立.所以,侯生此言应视为其对公子的致歉之辞,是为其屡屡为难(难为)公子、使之陷于难堪之境而特表歉意的.那么,“今日赢之为公子亦足矣”即可释为:“今天我侯赢为难(难为)公子也够了.”

当然,侯生也确实有“为公子尽力”的行动,只不过是在下文之中,诸如:为公子出谋划策如何窃取兵符,以夺取边将晋鄙之军救赵;晋鄙若不交权,如何武力夺取等.公子听从其计,果然一一如愿.可以说,这些既是侯生对公子礼贤下士的回报,也是他“为难”公子应该作出的补偿.

(作者单位:四川外国语大学重庆南方翻译学院文学与新闻传播学院)

[责编崔达送]

究竟是为其尽力还是令其为难论文范文结:

适合不知如何写究竟是为其尽力还是令其为难方面的相关专业大学硕士和本科毕业论文以及关于究竟是为其尽力还是令其为难论文开题报告范文和相关职称论文写作参考文献资料下载。